Новые поступления

Поэзия (CDmp3) домашние костюмы flip перевод
Иоганн Вольфганг Гёте - величайший немецкий поэт и мыслитель, автор бессмертного "Фауста". Его творчество занимает особое место в мировой литературе. А переводы стихов Гёте, выполненные В. А. Жуковским, М. Ю. Лермонтовым, Ф. И. Тютчевым, А. А. Фетом, А. К. Толстым, сами являются блестящими образцами поэзии. Среди самых знаменитых, знакомых нам с детства, - "Горные вершины спят во тьме ночной…" Лермонтова и баллада "Лесной царь" Жуковского. В аудиокнигу вошли стихотворения: 1. Прекрасная ночь (Перевод А. Фета) 2. Путешественник и поселянка (Перевод В. Жуковского) 3. Зимняя поездка на Гарц (Перевод А. Фета) 4. Орел и голубка (Перевод В. Жуковского) 5. Дикая роза (Перевод Д. Усова) 6. Приветствие духа (Перевод Ф. Тютчева) 7. Надпись на книге "Страдания юного Вертера (Перевод С. Соловьева) 8. Новая любовь - новая жизнь (Перевод В. Жуковского) 9. На озере (Перевод А. Фета) 10. Ночная песнь путника (Перевод А. Фета) 11. Другая (Перевод М. Лермонтова) 12. Ночные мысли (Перевод Ф. Тютчева) 13. Границы человечества (Перевод А. Фета) 14. Божественное (Перевод Ап. Григорьева) 15. Рыбак (Перевод В. Жуковского) 16. Лесной царь (Перевод В. Жуковского) 17. Певец (Перевод Ф. Тютчева) 18. Миньона (Из "Вильгельма Мейстера") (Перевод Ф. Тютчева) 19. "Кто хочет миру чуждым быть…" (Из "Вильгельма Мейстера") (Перевод Ф. Тютчева) 20. "Кто с хлебом слез своих не ел…" (Из "Вильгельма Мейстера") (Перевод Ф. Тютчева) 21. Эфросина (Перевод С. Соловьева) 22. Аминт (Перевод Д. Усова) 23. Утешение в слезах (Перевод В. Жуковского) 24. Самообольщение (Перевод А. Фета) 25. Майская песнь (Перевод Д. Усова) 26. Эпилог к шиллерову "Колоколу" (Перевод С. Соловьева) 27. Коринфская невеста (Перевод А. К. Толстого) 28. Бог и баядера (Перевод А. К. Толстого) 29. Из "Западно-восточного дивана" (Перевод Ф. Тютчева) 30. Март (Перевод С. Соловьева) 31. Май (Перевод С. Соловьева) 32. Всегда и везде (Перевод А. Бестужева) 33. "Коль вниз ползет живая ртуть…" (Перевод С. Соловьева) 34. "Как, ты прошла? А я не поднял глаз…" (Перевод С. Соловьева) 35. "Сверху сумерки нисходят…" (Перевод М. Кузмина) 36. Душа мира (Перевод С. Соловьева) 37. "Стоял я в строгом склепе, созерцая…" (Перевод С. Соловьева) 38. Саконтала (Перевод Ф. Тютчева) 39. Перемена (Перевод Ф. Тютчева) 40. "Радость и горе в живом упоенье…" (Перевод Ф. Тютчева) 41. "Был царь, как мало их ныне…" (Из "Фауста") (Перевод Ф. Тютчева) 42. "Звучит, как древле, пред тобою…" (Из "Фауста") (Перевод Ф. Тютчева) 43. "Кто звал меня?.." (Из "Фауста") (Перевод Ф. Тютчева) 44. "Чего вы от меня хотите?.." (Из "Фауста") (Перевод Ф. Тютчева) 45. "Зачем губить в унынии пустом…" (Из "Фауста") (Перевод Ф. Тютчева) 46. "Державный Дух! Ты дал мне, дал мне все…" (Из "Фауста") (Перевод Ф. Тютчева) ХОЛОДКОВСКИЙ Н. А. ГЁТЕ КАК ЧЕЛОВЕК И ДЕЯТЕЛЬ "Гёте как человек и деятель" - глава из биографического очерка "Вольфганг Гёте. Его жизнь и литературная деятельность", созданного известным русским ученым, автором одного из лучших переводов "Фауста" Н. А. Холодковским. В ней он дает характеристику личности великого поэта, рассказывает о его многосторонней деятельности, философских и политических убеждениях. Читает: Прудовский И. Общее время звучания: 3 час. 23 мин. Формат: MPEG-I Layer-3 (mp3), 192 kbps, 16 bit, 44.1 kHz, stereo.
228 RUR
Отсутствует Сказки английских писателей. Слонёнок домашние костюмы flip перевод
Послушайте сказочные произведения Оскара Уайльда, Редьярда Киплинга, Эдит Несбит, Уиды (Луизы де ла Раме), известного собирателя сказок Джозефа Джекобса и других английских писателей. Б. и Дж. Кавана ЛЕТУЧАЯ МЫШКА БАТТИ Перевод Е. Чистяковой-Вэр О. Уайльд ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ИНФАНТЫ Перевод С.З. Уида ЧЕСТОЛЮБИВАЯ РОЗА Перевод В. Гаршина Дж. Джекобс ДЖЕК И ЗОЛОТАЯ ТАБАКЕРКА Перевод Е. Чистяковой-Вэр А. Лайман МОЛОДОЙ ЛЕВ С ГРОМКИМ ГОЛОСОМ Перевод Е. Чистяковой-Вэр Е. Геттингтон-Сешен ЗЛОБНЫЙ ПОПУГАЙ Перевод Е. Чистяковой-Вэр Читает Алла Човжик Э. Скотт ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ПРИНЦЕМ ХЛОП-ЩЁЛК Перевод Е. Чистяковой-Вэр Читает Алла Човжик Дж. Сильва ЛЕНИВЫЙ КУМИ Перевод Е. Чистяковой-Вэр Т. Дженкс БЕРЁЗОВЫЙ ЗАМОК Перевод Е. Чистяковой-Вэр М. Бертен КАПРИЗ ПРИНЦЕССЫ Перевод Е. Чистяковой-Вэр Э. Несбит ПЯТЕРО ДЕТЕЙ И ЭТО Перевод А. Гвоздева Р. Киплинг СЛОНЁНОК Перевод Л. Хавкиной
149 RUR
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы домашние костюмы flip перевод
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы
12569.79 RUR
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы домашние костюмы flip перевод
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы
12569.79 RUR
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы домашние костюмы flip перевод
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы
12569.79 RUR
Лавкрафт, Говард Филлипс Зов Ктулху домашние костюмы flip перевод
Говард Филлипс Лавкрафт, не опубликовавший при жизни ни одной книги, сделался маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов, да и само его имя стало нарицательным. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас. Итак, вашему вниманию предлагаются классические произведения одного из самых влиятельных мифотворцев двадцатого века, причем в эталонных переводах. Кроме рассказов и повестей, том включает монументальное исследование «Сверхъестественный ужас в литературе» и даже цикл сонетов.Содержание:Говард Филлипс Лавкрафт. Зов Ктулху (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 5-42Говард Филлипс Лавкрафт. Дагон (рассказ, перевод Е. Мусихина), стр. 43-50Говард Филлипс Лавкрафт. За стеной сна (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 51-64Говард Филлипс Лавкрафт. Гипнос (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 65-73Говард Филлипс Лавкрафт. Усыпальница (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 74-85Говард Филлипс Лавкрафт. Погребенный с фараонами (рассказ, перевод О. Мичковского), стр. 86-123Говард Филлипс Лавкрафт. Безымянный город (рассказ, перевод Е. Мусихина), стр. 124-141Говард Филлипс Лавкрафт. Притаившийся ужас (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 142-165Говард Филлипс Лавкрафт. Праздник (рассказ, перевод О. Мичковского), стр. 166-177Говард Филлипс Лавкрафт. Страшный старик (рассказ, перевод О. Мичковского), стр. 178-181Говард Филлипс Лавкрафт. Загадочный дом на туманном утесе (рассказ, перевод В. Останина), стр. 182-192Говард Филлипс Лавкрафт. Он (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 193-206Говард Филлипс Лавкрафт. Служитель зла (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 207-212Говард Филлипс Лавкрафт. Артур Джермин (рассказ, перевод Е. Мусихина), стр. 213-226Говард Филлипс Лавкрафт. Из глубин мироздания (рассказ, перевод О. Скворцова), стр. 227-236Говард Филлипс Лавкрафт. Герберт Уэст, реаниматор (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 237-275Говард Филлипс Лавкрафт. Пес (рассказ, перевод Е. Нагорных), стр. 276-286Говард Филлипс Лавкрафт. Лунная топь (рассказ, перевод Е. Нагорных), стр. 287-297Говард Филлипс Лавкрафт. Полярная звезда (рассказ, перевод Е. Мусихина), стр. 298-303Говард Филлипс Лавкрафт. Белый корабль (рассказ, перевод Е. Мусихина), стр. 304-312Говард Филлипс Лавкрафт. Карающий рок над Сарнатом (рассказ, перевод Е. Мусихина), стр. 313-321Говард Филлипс Лавкрафт. Кошки Ултара (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 322-326Говард Филлипс Лавкрафт. Дерево (рассказ, перевод В. Останина), стр. 327-332Говард Филлипс Лавкрафт. Селефаис (рассказ, перевод В. Останина), стр. 333-340Говард Филлипс Лавкрафт. Иранон (рассказ, перевод В. Останина), стр. 341-348Говард Филлипс Лавкрафт. В стенах Эрикса (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 349-389Говард Филлипс Лавкрафт. Зверь в пещере (рассказ, перевод И. Богданова), стр. 390-397Говард Филлипс Лавкрафт. Алхимик (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 398-407Говард Филлипс Лавкрафт. Преображение Хуана Ромеро (рассказ, перевод О. Скворцова), стр. 408-415Говард Филлипс Лавкрафт. Улица (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 416-423Говард Филлипс Лавкрафт. Поэзия и боги (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 424-432Говард Филлипс Лавкрафт. Старый сумасброд (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 433-442Говард Филлипс Лавкрафт. Очень древний народ (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 443-451Говард Филлипс Лавкрафт. Память (стихотворение в прозе, перевод О. Мичковского), стр. 452-453Говард Филлипс Лавкрафт. Ньярлатхотеп (стихотворение в прозе, перевод О. Мичковского), стр. 454-458Говард Филлипс Лавкрафт. Ex Oblivione (стихотворение в прозе, перевод О. Мичковского), стр. 459-461Говард Филлипс Лавкрафт. При свете Луны (стихотворение в прозе, перевод О. Мичковского), стр. 462-464Говард Филлипс Лавкрафт. История «Некрономикона» (эссе, перевод О. Мичковского), стр. 465-467Говард Филлипс Лавкрафт. Азатот (фрагмент рассказа, перевод В. Дорогокупли), стр. 468-469Говард Филлипс Лавкрафт. Потомок (неоконченный рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 470-475Говард Филлипс Лавкрафт. Книга (фрагмент романа, перевод В. Дорогокупли), стр. 476-479Говард Филлипс Лавкрафт. Грибы с Юггота (цикл сонетов, перевод О. Мичковского), стр. 480-496Говард Филлипс Лавкрафт. Сверхъестественный ужас в литературе (эссе, перевод И. Богданова, О. Мичковского), стр. 497-593Василий Дорогокупля. Примечания, стр. 594-633
414 RUR
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы домашние костюмы flip перевод
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы
12569.79 RUR
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы домашние костюмы flip перевод
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы
12569.79 RUR
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы домашние костюмы flip перевод
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы
12569.79 RUR
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы домашние костюмы flip перевод
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы
12569.79 RUR
CT&HF Детские Прекрасный мультфильм Трикотажные костюмы контракту Мода трикотажные костюмы Супермена аниме Моделирование оригинальности костюмы домашние костюмы flip перевод
CT&HF Детские Прекрасный мультфильм Трикотажные костюмы контракту Мода трикотажные костюмы Супермена аниме Моделирование оригинальности костюмы
1650.58 RUR
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы домашние костюмы flip перевод
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы
12569.79 RUR
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы домашние костюмы flip перевод
Большие красные без рукавов фигурные фигурки Костюмы Женские костюмы для костюмов Детские костюмы
12569.79 RUR
Baidu доля WiFi перевод на одну машину одновременный многоязычный перевод с одним ключом + глобальный трафик за рубежом путешествие существенный интеллектуальный перевод артефакт белый домашние костюмы flip перевод
Baidu доля WiFi перевод на одну машину одновременный многоязычный перевод с одним ключом + глобальный трафик за рубежом путешествие существенный интеллектуальный перевод артефакт белый
20585.26 RUR