Новые поступления

Иоганн Вольфганг фон Гёте Поэзия домашние костюмы flip перевод
Иоганн Вольфганг Гёте – величайший немецкий поэт и мыслитель, автор бессмертного «Фауста». Его творчество занимает особое место в мировой литературе. А переводы стихов Гёте, выполненные В. А. Жуковским, М. Ю. Лермонтовым, Ф. И. Тютчевым, А. А. Фетом, А. К. Толстым, сами являются блестящими образцами поэзии. Среди самых знаменитых, знакомых нам с детства, – «Горные вершины спят во тьме ночной…» Лермонтова и баллада «Лесной царь» Жуковского. «ГЁТЕ КАК ЧЕЛОВЕК И ДЕЯТЕЛЬ» – глава из биографического очерка «Вольфганг Гёте. Его жизнь и литературная деятельность», созданного известным русским ученым, автором одного из лучших переводов «Фауста» Н. А. Холодковским. В ней он дает характеристику личности великого поэта, рассказывает о его многосторонней деятельности, философских и политических убеждениях. 1. Прекрасная ночь (Перевод А. Фета) 2. Путешественник и поселянка (Перевод В. Жуковского) 3. Зимняя поездка на Гарц (Перевод А. Фета) 4. Орел и голубка (Перевод В. Жуковского) 5. Дикая роза (Перевод Д. Усова) 6. Приветствие духа (Перевод Ф. Тютчева) 7. Надпись на книге «Страдания юного Вертера (Перевод С. Соловьева) 8. Новая любовь – новая жизнь (Перевод В. Жуковского) 9. На озере (Перевод А. Фета) 10. Ночная песнь путника (Перевод А. Фета) 11. Другая (Перевод М. Лермонтова) 12. Ночные мысли (Перевод Ф. Тютчева) 13. Границы человечества (Перевод А. Фета) 14. Божественное (Перевод Ап. Григорьева) 15. Рыбак (Перевод В. Жуковского) 16. Лесной царь (Перевод В. Жуковского) 17. Певец (Перевод Ф. Тютчева) Из «Вильгельма Мейстера» (Перевод Ф. Тютчева) 18. Миньона 19. «Кто хочет миру чуждым быть…» 20. «Кто с хлебом слез своих не ел…» 21. Эфросина (Перевод С. Соловьева) 22. Аминт (Перевод Д. Усова) 23. Утешение в слезах (Перевод В. Жуковского) 24. Самообольщение (Перевод А. Фета) 25. Майская песнь (Перевод Д. Усова) 26. Эпилог к шиллерову «Колоколу» (Перевод С. Соловьева) 27. Коринфская невеста (Перевод А. К. Толстого) 28. Бог и баядера (Перевод А. К. Толстого) 29. Из «Западно-восточного дивана» (Перевод Ф. Тютчева) 30. Март (Перевод С. Соловьева) 31. Май (Перевод С. Соловьева) 32. Всегда и везде (Перевод А. Бестужева) 33. «Коль вниз ползет живая ртуть…» (Перевод С. Соловьева) 34. «Как, ты прошла? А я не поднял глаз…» (Перевод С. Соловьева) 35. «Сверху сумерки нисходят…» (Перевод М. Кузмина) 36. Душа мира (Перевод С. Соловьева) 37. «Стоял я в строгом склепе, созерцая…» (Перевод С. Соловьева) 38. Саконтала (Перевод Ф. Тютчева) 39. Перемена (Перевод Ф. Тютчева) 40. «Радость и горе в живом упоенье…» (Перевод Ф. Тютчева) Из «Фауста» (Перевод Ф. Тютчева) 41. «Был царь, как мало их ныне…» 42. «Звучит, как древле, пред тобою…» 43. «Кто звал меня?..» 44. «Чего вы от меня хотите?..» 45. «Зачем губить в унынии пустом…» 46. «Державный Дух! Ты дал мне, дал мне все…»
189 RUR
Игрушечка-Пастушечка домашние костюмы flip перевод
Ленинград-Москва, 1924 г. Издательсквая обложка наклеена на твердый владельческий переплет. Состояние хорошее. Содержание: Игрушечка-пастушечка (рассказ, перевод В. Александрова) Резолюция (рассказ, перевод В. Александрова) Провинция (рассказ, перевод В. Александрова) Туман в Сан-Антонио (рассказ, перевод В. Александрова) Искатели приключений (рассказ, перевод В. Александрова) Во втором часу у Руни (рассказ, перевод В. Александрова) Теория и практика (рассказ, перевод В. Александрова) Приспособляемость природы (рассказ, перевод В. Александрова) Весна души (рассказ, перевод В. Александрова) Затравленный зверь, или Тайна улицы Пешо (рассказ, перевод В. Александрова) Люди дела (рассказ, перевод В. Александрова) Сделка (рассказ, перевод В. Александрова) Оперетка и квартальный (рассказ, перевод В. Александрова) Перспектива (рассказ, перевод В. Александрова)
8333 RUR
Умница Обучающее пособие Костюмы народов мира, Умница домашние костюмы flip перевод
Характеристики: • возраст: от 2 лет • в наборе: 30 карточек с национальными костюмами и информацией о костюмах; 2 магнитных героя - Митя и Соня; 30 магнитных костюмов; методические рекомендации для родителей. • издательство: Умница, 2016 г. • упаковка: картонная коробка • размер упаковки: 17х27х5 см. • вес: 868 гр. • ISBN: 9785916662757 Цель комплекта «Костюмы народов мира» – познакомить детей с многообразием народов, с их уникальной историей и культурой. Интересные и полезные занятия позволят малышу «посетить» 30 стран, узнать о традиционных костюмах народов, которые там проживают. Кроме карточек в комплекте есть герои, которых можно переодевать в одежду разных народов, костюмы для них, а также игра-бродилка для самых маленьких. Занятия с комплектом развивают память, внимание, наблюдательность, любознательность, интерес к новому, интеллект, мелкую моторику. Обучающее пособие "Костюмы народов мира", Умница можно купить в нашем интернет-магазине.
2495 RUR